Τι να πεις τώρα!! έτσι αναφώνησε ο Μάκης μόλις εμαθε τα αποτελέσματα. Μας είχε ειδοποίησή ότι πάει για συμμετοχή σε διαγωνισμό στο πολύ χαλαρό.
Εμπειρίες πολλές με διαγωνισμούς και βραβεύσεις αλλά σε τόσο μεγάλο, παγκόσμια !!
Η χαρά του απερίγραπτη, μεγάλη τιμή λέει !! ναι όντως!
Δεύτερο βραβείο στον παγκόσμιο διαγωνισμό ποίησης,στίχου μελοποιημένης ποίησης στο Ρήγιο της Ιταλίας για τα "Παρατημένα Σπίτια"
μου σε μετάφραση στα Ιταλικά από μια σπουδαία προσωπικότητα, τη Τζώρτζια Καρβουνάκη .(Τζίνα σ' ευχαριστώ πολύ για όλα)Η απονομή έγινε στο αρχαιολογικό μουσείο του Ρέτζιο (όπου κυριαρχεί το Ελληνικό στοιχείο)
Premio Mondiale di Poesia Nosside - Nosside World Poetry Prize
Τα Παρατημένα Σπίτια
Εμπειρίες πολλές με διαγωνισμούς και βραβεύσεις αλλά σε τόσο μεγάλο, παγκόσμια !!
Η χαρά του απερίγραπτη, μεγάλη τιμή λέει !! ναι όντως!
Δεύτερο βραβείο στον παγκόσμιο διαγωνισμό ποίησης,στίχου μελοποιημένης ποίησης στο Ρήγιο της Ιταλίας για τα "Παρατημένα Σπίτια"
μου σε μετάφραση στα Ιταλικά από μια σπουδαία προσωπικότητα, τη Τζώρτζια Καρβουνάκη .(Τζίνα σ' ευχαριστώ πολύ για όλα)Η απονομή έγινε στο αρχαιολογικό μουσείο του Ρέτζιο (όπου κυριαρχεί το Ελληνικό στοιχείο)
Premio Mondiale di Poesia Nosside - Nosside World Poetry Prize
Τα Παρατημένα Σπίτια
Κείνα τα όνειρα που αφήσαμε στην άκρη
στέκονται μπρος μας σαν παρατημένα σπίτια
με ραγισματιές στους τοίχους
με παντζούρια σφαλιστά
στέκονται μπρος μας σαν παρατημένα σπίτια
με ραγισματιές στους τοίχους
με παντζούρια σφαλιστά
Κι η λαχτάρα μας μια στέρνα σκουριασμένη
ξεχασμένη εκεί στην πόρτα τους μπροστά
μια βροχή να ξεχειλίσει περιμένει
μα ειν' τα θαύματα του κόσμου λιγοστά
κι αδειανή για άλλη μια μέρα πάλι μένει
ξεχασμένη εκεί στην πόρτα τους μπροστά
μια βροχή να ξεχειλίσει περιμένει
μα ειν' τα θαύματα του κόσμου λιγοστά
κι αδειανή για άλλη μια μέρα πάλι μένει
Μα ποιος είναι αυτός που θέλει και μπορεί
την αμπαρωμένη πόρτα να χτυπήσει
να μπει μέσα και χωρίς να φοβηθεί
κάθε ξεχασμένο μέρος να φωτίσει
την αμπαρωμένη πόρτα να χτυπήσει
να μπει μέσα και χωρίς να φοβηθεί
κάθε ξεχασμένο μέρος να φωτίσει
Μα ποιος είναι αυτός που αγνάντια θα σταθεί
σ' οτι άφησε να σκεπαστεί με σκόνη
λησμονώντας πως ο χρόνος δυναμώνει
κάθετι που λαχταρά το φως να δει
σ' οτι άφησε να σκεπαστεί με σκόνη
λησμονώντας πως ο χρόνος δυναμώνει
κάθετι που λαχταρά το φως να δει
Κρύβει η ζωή τα θαύματα από όποιον έχει αργήσει
μια πόρτα έστω μισάνοιχτη στο όνειρο ν' αφήσει
μια πόρτα έστω μισάνοιχτη στο όνειρο ν' αφήσει
Με την κ Τζώρτζια Καρβουνάκη η οποία έκανε τη μετάφραση του ποιήματος στα Ιταλικά |
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου